雑が喰おう

「車をとめる」を漢字で書くにはどれが正しいのか

車をとめる

「車を止める」「車を停める」「車を駐める」どれが正しいのか考えたことがありますか。
これまで考えたことがなかった私は、ケータイやパソコンで変換する際にも「車を止める」を書いていたと思います。

しかし「車をとめる」と一言でいってもそれぞれ意味が違います。
そのため誤変換により誤った意味で漢字を使用していたものもあったかもしれません。

それではそれぞれ意味を確認してみましょう。

スポンサード リンク

「駐める」と「停める」の違い

駐車と停車

あまり「車を駐める」という表現を見かけることはないかもしれません。
しかし「駐車」といえばなじみがあるのではないでしょうか。

同様にに「車を停める」より「停車」のほうがなじみ深いでしょう。

ここまででもう「車をとめる」を漢字で書く際の書き分けは理解できたのではないでしょうか。

そう「駐車」と「停車」で意味が異なるように、「車を駐める」と「車を停める」では読みは同じですが意味はまったく異なるのです。

「駐車」と「停車」のちがい

それでは「駐車」と「停車」のちがいを確認してみましょう。

駐車

ガレージ車庫に駐車 駐車とは、車両などが継続的に停止することです。
道路交通法では、車両などが継続的に停止することや運転者が車両などを離れてただちに運転できない状態をいいます。

停車

停車 停車とは、車両などが一時的に停止することです。
道路交通法では、車両などが停止することで駐車いがいのものをいいます。

「車をとめる」を漢字で書くにはどれが正しいか

したがって、この記事のタイトルにもあります『「車をとめる」を漢字で書くにはどれが正しいのか』という問題において、駐めると停めるの使い分けは、それが駐車なのか停車なのかによって変わります。
「とめる」内容によって使い分けましょう。

「停める」と「止める」の違い

止まれところで私が普段使用する「車を止める」は正しいのでしょうか。
「止車」はなじみがありません。どういう意味なのでしょう。

それは「車止め」の意味。
というわけではありません。

「止車」という語句はありませんが、「車を停める」と「車を止める」は同じ意味なのです。

なので道路を見てみても「止まれ」という標識や表示はありますが「停まれ」という標識や表示はありません。

スポンサード リンク

スポンサード リンク

»関連してそうな記事